12
书迷正在阅读:莫道不惜缘与鬼同床(百合futa,高h)太子复仇记sp《血与契约》魔镜喜欢上他(1v1)(1V1)枕头里的情人诗重口色情无限流副本合集你就非要惹我喜欢(1V1 H)江郎一只猫愿打愿挨男明星的另类生活性幻白日梦今生只盼与你相遇之因为我要成为你的男人暗宠成瘾:早安,BOSS大人人生得意无尽欢嫩逼的水只为小叔流万能长工送上门性别相同怎麽恋爱?【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-壮汉不干了温柔、笨蛋色女yin梦之旅媚色(小三上位,男出轨)大夏皇夫冷眼旁观这烂透的世界逃脱的军犬(双性np)恋身记云中仙空中的情缘(H)快穿:万人迷他娇气傲慢眉眼风流(np)鲨鱼阿棍春风雨(纯百)The Journey
和亭相处的另一趣事就是我们会互相取笑对方的粤普发音。因为亭对一些不常用的词汇的广东话发音是乱来的!同样地,我的普通话发音也是很差,不常使用的普通话我也是随便用广东话歪一点説过去了,结果弄出不少笑话。 就像一次,他想说雷达,粤语拼音是leoi4daat6 但他却说了léidá,我真的猜了好久才猜出来。 而亭也告诉我,香港人是分不清楚普通话眼睛y?njing和眼镜y?njìng的分别。 所以,每当我们其中一个説错时,另一个就忍不住取笑对方。而亭更是小气,在我取笑了他几次之後便不再教我普通话的正确读音,完全以整治我为乐。 还有一点,亭由於是星加坡人,所以他的英语和香港人的b起来是低音的。所以每当他笑我普通话烂时我就b他多了一个攻击点,他的超低音英语。 「你好烦喔,别再学我的英语了,你又学得不像」亭皱着眉 「你们星加坡人好奇怪啊,怎麽发音总是怪怪的」